SR. PEDRO ALEJO LABROSSE. RANCHAL, RHONE
Vivent Jésus, M, St J.            Vivan Jesús María y San José.
 
Notre Dame de l'Hermitage 29      Nra. Sra. del Hermitage, a 29
aout 1831.                        de agosto de 1831.
 
Monsieur Labrosse,                Sr. Labrosse,
 
La grande, et je puis dire,       La grande, y puedo decir, la 
l'unique condition qu'il faut     única condición que se precisa 
pour entrer dans notre maison,    para entrar en nuestra casa, 
avec la santé, c'est une bonne    junto con la salud, es una bue-
volonté et un sincère désir de    na voluntad y un sincero deseo
plaire à Dieu. Venez avec cette   de agradar a Dios. Venga con 
disposi(ti)on, vous serez reçu    esa disposición y será recibido
à bras ouvert. Vous ferez le      con los brazos abiertos. Usted
bien dans notre maison, Marie     hará el bien en nuestra casa.
notre bonne Mère vous protégera   María, nuestra buena Madre, le
et, après l'avoir eue pour pre-   protegerá y después de haberla
mière Supérieure, vous l'aurez    tenido por primera Superiora,
pour Reine dans le ciel.          la tendrá por Reina en el cie-
                                  lo.
 
Les habillements que vous aviez   La vestimenta que usted tenía
au séminaire, ainsi que votre     en el seminario, así como la 
leinge, pourront vous servir      ropa blanca, podrán servirle en
dans notre maison et former vo-   nuestra casa y formar su ajuar.
tre trousseau. Pour votre novi-   Por el noviciado, 400 francos,
ciat 400 f. si vous le pouvez.    si le es posible.
 
Je vous laisse dans les Sacrés    Le dejo en los Sagrados Corazo-
Coeurs de Jésus et de Marie.      nes de Jesús y de María.
 
Jai lhonneur dêtre votre tout     Tengo el honor de ser afectísi-
dévoué servi(teur). CHAMPAGNAT,   mo servidor. CHAMPAGNAT, sup.
sup.d.ff.M.                       de los HH. MM.
 
            Regresar a la pagina de Cartas