PBRO.SIMON CATTET, V.G., LYON L'intérêt que vous avez témoi- El interés que usted ha mostra- gné jusquici pour loeuvre de do hasta el presente por la Marie nous enhardit à faire de obra de María me anima a hacer- nouvelles instances pour son le nuevas instancias con vistas accroissement. Tendis que les a su acrecentamiento. Mientras réunions qui ne tendent qu'au que las asociaciones que sólo mal se forment avec tant de fa- se ocupan del mal se forman con cilité, celles qui ne veulent tanta facilidad, las qe no bus- que la gloire de Dieu éprouve- can más que la gloria de Dios ront elles toujours des diffi- experimentan siempre dificulta- cultés insurmontables? des insuperables. Depuis quinze ans que je suis Desde hace quince años estoy engagé dans la Société de Ma- comprometido con la Sociedad de rie, dont l'accroissement est María, cuyo acrecentamiento es- entre vos mains, je n'ai jamais tá en sus manos; jamás he duda- douté que Dieu voulut cette do que Dios quiera esta obra en oeuvre dans ces temps d'incré- estos tiempos de incredulidad. dulité. Faites moi, je vous Hágame, le ruego, saber que es- prie, connoitre que cette oeu- ta obra no es de Dios, o favo- vre n'est pas de Dieu, ou favo- rezca más y más su éxito. La risez en de plus en plus les Sociedad de los Hermanos no succès. La société des frères puede positivamente ser mirada ne peut pas positivement être como la obra de María, sino so- regardée comme l'oeuvre de Ma- lamente como una rama posterior rie, mais seulement comme une a la misma sociedad. branche postérieure à la socié- té elle même. Nous aurions encore besoin d'un Tendríamos aún necesidad de una sujet pour la bonne administra- persona para la buena adminis- tion de l'oeuvre des frères, tración de la obra de los Her- qui commence à marcher. Permet- manos, que ya comienza a andar. tez moi que je vous rappelle Permítame recordarle aquí, en- ici entre deux parenthèses la tre paréntesis, la promesa que promesse que vous m'avez faite me ha hecho de darme todas las de nous donner tous les sujets personas necesarias a nuestra qui conviendroient à notre oeu- obra, quienes, por lo tanto no vre,qui, par conséquent, ne de- pedirían más que techo y comi- manderoient que leur vestitum da. Se presentan varios que re- et leur nutritum. Ils s'en pré- únen esas condiciones. MM. R, sentent plusieurs qui ont ces N. Mientras tanto, este último qualités: MM. R.N. En atten- nos convendría para el economa- dant, ce dernier nous convien- to de la casa. droit pour léconomat de la mai- son. Mr Séon, comme vous le savez, El Sr. Séon, como usted sabe, s'occupe du spirituel de la se ocupa de la parte espiritual maison, de notre fabrique de de la casa, de nuestra fábrica rubans et de porter du secours de listones (de seda), y de de temps à autre aux paroisses ayudar, de vez en cuando, a las voisines, que nous avons, comme parroquias vecinas, que tene- vous le savez, tant d'intérêt mos, como usted sabe, tanto in- de ménager. Mr Bourdin a l'in- terés en atender. El P. Bourdin tendance des classes des novi- se ocupa de las clases de los ces, de l'écriture, du calcul, novicios, escritura, cálculo, du chant du catéchisme, de la canto, catecismo, de la libre- librairie des établissemens et ría de los establecimientos; y de la petite chapelle. de la capilla. Quant à moi, je suis chargé des En cuanto a mí, estoy encargado visites des établissemens, de de las visitas a los estableci- l'examen des enfans confiés à mientos, del examen de los ni- nos écoles, de la correspondan- ños confiados a nuestras cla- ce, des arrangemens à prendre ses, de la correspondencia, de avec les communes, du change- los arreglos que hay que hacer ment des frères, de la récep- con los ayuntamientos, del cam- tion des novices qui se présen- bio de Hermanos, de la recep- tent, en un mot, de la marche ción de los novicios que se en général et en particulier de presentan; en una palabra, de tous les étblissemens. Je ne la marcha general y en particu- puis donner au temporel de la lar de los nuevos estableci- maison qu'un temps très insuf- mientos. No puedo dedicar al fisant, sans rien pouvoir faire aspecto temporal de la casa más pour les établissemens dont les que un tiempo muy insuficiente, dépenses sont guère soignés. sin poder hacer nada por los establecimientos, cuyos gastos apenas se cuidan. Vous sachant maintenant ins- Como sé que está al tanto de mi truit de ma position, j'aban- situación, abandono a su recto donne à votre sagesse le soin juicio el procurar ayudarnos de nous aider comme le bon Dieu como Dios y la Buena Madre le et sa Ste Mère vous l'inspire- inspiren. Si nos da todavía al- ront. Si vous nous donnez enco- guna persona, bendeciré por re quelqu'un, nous en bénirons ello al Señor; si no lo juzga le Seigneur; si vous ne jugez oportuno, diré que se cumpla la pas à propos, nous dirons que voluntad de Dios. Haré siempre la volonté de Dieu s'accomplis- lo posible por cumplir la vo- se. Je ferai toujours mon pos- luntad de mis superiores, a sible pour accomplir la volonté quienes amo y estimo mucho y a de mes supérieurs que j'aime et quienes jamás olvidaré. que jestime beaucoup, que je n'oublierai jamais. Jai lh(onneur) Tengo el honor de...
|